Letter: Journey to the centre of a vicious circle

Dr Forest Hansen
Tuesday 01 March 1994 00:02 GMT
Comments

Your support helps us to tell the story

From reproductive rights to climate change to Big Tech, The Independent is on the ground when the story is developing. Whether it's investigating the financials of Elon Musk's pro-Trump PAC or producing our latest documentary, 'The A Word', which shines a light on the American women fighting for reproductive rights, we know how important it is to parse out the facts from the messaging.

At such a critical moment in US history, we need reporters on the ground. Your donation allows us to keep sending journalists to speak to both sides of the story.

The Independent is trusted by Americans across the entire political spectrum. And unlike many other quality news outlets, we choose not to lock Americans out of our reporting and analysis with paywalls. We believe quality journalism should be available to everyone, paid for by those who can afford it.

Your support makes all the difference.

Sir: In reviewing Steve Ellis's new translation of Dante's Hell in the context of past translations, Ian Thomson omits John Ciardi's excellent translation, both colloquial and appropriately metred, which has long been a staple of humanities courses in US universities.

That's not surprising, I suppose, in view of the fact that the masterful versions of Homer's Iliad and Odyssey by Richmond Lattimore and Robert Fitzgerald have been similarly ignored by British reviewers. Apparently American translators of literary classics don't count. Such chauvinism may well deprive British readers of some worthy works.

Yours sincerely,

FOREST HANSEN

Alvechurch, Worcestershire

27 February

Join our commenting forum

Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies

Comments

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged inPlease refresh your browser to be logged in