Letter: Your Views: Three parley for Britain
Support truly
independent journalism
Our mission is to deliver unbiased, fact-based reporting that holds power to account and exposes the truth.
Whether $5 or $50, every contribution counts.
Support us to deliver journalism without an agenda.
Louise Thomas
Editor
As head of one of Britain's leading language departments and an ardent advocate of the utility of modern languages to the United Kingdom in the global environment of the new millennium, I was much encouraged by your article on career opportunities for linguists ("Minding your languages", Education, 1 April).
However, your readers should not be left with the impression that there exists in this country only one accredited course in conference interpreting. Bradford, Bath and Heriot-Watt, currently are the three British members of Ciuti (Conference Internationale Permanente d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interpretes) the international association for universities training translators and interpreters for the UN, EU and other international organisations.
All provide not only vocational training, but also academic programmes to masters' level. An example of the efficacy of such courses is that all 21 students on our diploma last year found work in the field right away; no fewer than 16 elected to complete an MA.
Dr JOHN RUSSELL,
Head of department
University of Bradford
Subscribe to Independent Premium to bookmark this article
Want to bookmark your favourite articles and stories to read or reference later? Start your Independent Premium subscription today.
Join our commenting forum
Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies
Comments