Stay up to date with notifications from The Independent

Notifications can be managed in browser preferences.

Gemma Arterton says she’s ‘sad’ her accent has gone

‘Funny Woman’ star said her accent tends to return when she’s speaking with family, or after a few drinks

Roisin O'Connor
Monday 20 March 2023 12:08 GMT
Comments
​​Funny Woman trailer

Your support helps us to tell the story

From reproductive rights to climate change to Big Tech, The Independent is on the ground when the story is developing. Whether it's investigating the financials of Elon Musk's pro-Trump PAC or producing our latest documentary, 'The A Word', which shines a light on the American women fighting for reproductive rights, we know how important it is to parse out the facts from the messaging.

At such a critical moment in US history, we need reporters on the ground. Your donation allows us to keep sending journalists to speak to both sides of the story.

The Independent is trusted by Americans across the entire political spectrum. And unlike many other quality news outlets, we choose not to lock Americans out of our reporting and analysis with paywalls. We believe quality journalism should be available to everyone, paid for by those who can afford it.

Your support makes all the difference.

Gemma Arterton has admitted she feels “sad” about the fact that her estuary accent has faded after being told it risked her being typecast.

The British actor grew up on a council estate in Gravesend, Kent, and once had a “strong working-class estuary accent”.

However, the Quantum of Solace star has now said she was advised to phase her accent out to boost her career prospects.

“[My accent] was associated with people from less affluent backgrounds,” she told The Observer in a Q&A published on Sunday 19 March.

“It’s different now at drama school but in my day, we were told to lose the accent or you’d only play maids or whatever. It’s a shame because I did have a strong working-class estuary accent. I feel a bit sad that it’s gone.”

The 37-year-old added that her accent does tend to return after a few drinks: “Or around my family. If I’m on the phone to my dad, my husband says my accent really changes.”

Arterton spent time researching Blackpool accents for her lead role in Funny Woman, the TV adaptation of Nick Horbny’s novel Funny Girl.

The series follows a beauty queen from Blackpool who moves to London in the Swinging Sixties to pursue a career in comedy.

In a three-star review for The Independent, Jessie Thompson observed that Funny Woman felt like a paean to “a certain era of innocent, slapstick comedy”.

Apple TV+ logo

Watch Apple TV+ free for 7 days

New subscribers only. £8.99/mo. after free trial. Plan auto-renews until cancelled

Try for free
Apple TV+ logo

Watch Apple TV+ free for 7 days

New subscribers only. £8.99/mo. after free trial. Plan auto-renews until cancelled

Try for free

“Barbara’s own humour has clearly been modelled on many hours of watching and loving Lucille Ball, and this can all be read within Arterton’s performance,” she wrote.

“The dialogue is knowingly pastichey, which is unfortunately not something all of the cast have the confidence to carry off.

“But if the show feels less than the sum of its parts, there’s something in its celebration of a plucky, bold heroine, in the vein of The Marvellous Mrs Maisel, that feels comforting, like a warm hug. It’s a nice show, with a nice message – and a very funny woman at its heart.”

Join our commenting forum

Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies

Comments

Thank you for registering

Please refresh the page or navigate to another page on the site to be automatically logged inPlease refresh your browser to be logged in